SOLANO PROJECT FOR CHANGE OF NAME OF THE STREET BY BLUE RAUCH OF SOLANO Blue City, March 17, 2010
PRESENTED. REQUESTS CHANGE OF NAME OF THE ACTUAL STREET BY CITIZEN RAUCH Azulene SOLANO Rufino.
The Hon.
Honorable Mr. President of the Legislative Council of the City of Blue
Don Carlos Vignau
S_________________ / _______________D of my highest consideration:
Horacio Omar Alcantara, a native of the city of Azul, being established for the purposes of this, at Avenida Perón XXX, Dept. "A", City of Blue expresses formally introduced me to the end petition the Honorable City Council of the City of Blue to proceed with legislation to treat the change of name of the current RAUCH street of our city by the name of Rufino SOLANO, under the rationale that next step to make.
That, as you know, in the city of Azul there is a street named for RAUCH, referring to Col. Frederick Rauch, however, that this person is reputable within the consensus popular as a grim and painful character of the history of Argentina, whose main mission was to carry out a systematic extermination of Aborigines.
That, about the vast majority of Argentina's history texts, if not entirely, refer to the Austrian, born in Prussia, as a soldier hired to commit the most flagrant atrocities within our territory, which set in now clear crimes against humanity. It is no accident that the Argentine military has wanted to make this cruel and inhumane mission.
That no interest to give written this a political tinge, it is clearly harmful and irritating the existence of a street named for Rauch in the city of Azul in a city where he lives and lives an important and ancient Aboriginal community, whose members just happen to be descendants of those who were brutally slain in the past, turning this street into a deep open wound that cuts through our city and it is impossible to heal. The various reactions that occur periodically as a result of this situation are clear evidence of what appears here.
That, Aduna to the above, the fact that the city has monuments, murals, squares, streets, private institutions, educational establishments and other testimonials to honor and recall the original people, causing a state of inconsistency and an obvious stinging contradiction.
That, in opposition to it, there in the city of Blue and probably elsewhere in our nation, fans that support and / or exalt the action carried out by Fred Rauch, without prejudice to any, could hardly provide positive arguments for this character.
That, paradoxically, there has been a native of the city of Azul, which is historically identified and recognized for being the antithesis of Colonel Frederick Rauch: Captain Don Rufino Solano, who in the past presented more than sufficient merit to be remembered in national history as "The diplomat of the Pampas," "The Pacifier" or simply , "Brother Captain," as was often referred to by the indigenous people. These reasons, by themselves, are fully justified and reasonable and appropriate changing the current street name Rauch, by the name of Rufino Solano.
That such a resolution would be a great benefit to strengthen the integration, harmony and social peace in our population, but also represent an act of justice to finish a valuable person who struggled for most of his life in peace, freedom and lives of their peers.
That, as such, it has been the master Rufino Solano parliament, releasing, leading and protecting thousands of human beings, always at the risk of his life, exceeding the specific features her as a military. And so, with a proverbial deal to the Aboriginal and won thanks to the prestige it enjoyed at the controls, managed to redeem PERSONALLY untold numbers of women, children and other prisoners on both sides faced, always led by a special feeling for the benefit of the genre, embodied in the figure of the captive lacerated. Moreover, as is only natural, of all those human beings recovered in the past by Rufino Solano currently exists a corresponding descent, both in our city and in many other populations.
That request is attached to this work was conducted by the undersigned, based on an abundant and qualified literature, which summarizes the significant performance of the Solano Captain Rufino, this biography reveals that he himself was the son of a co-founder Blue, Don Dionisio Solano, who was in 1832 the head of the caravan of our city's founding families, Lieutenant Patricios Regiment and the British invasion warrior, soldier and Manuel Belgrano Manuel Dorrego and for over thirty years was mayor of our city, died in Blue at 106 years old. I point the President to the remains of both lie in the local cemetery.
That, as solid and incontrovertible history of Rufino azuleño city Solano are ample reasons for this proposal and initiative is absolutely feasible and appropriate, although more recently the very Honorable Blue City Council has reviewed and examined the life, works and virtues of the master Rufino Solano and honor to it, the legislature has voted, unanimously approved and enacted Ordinance Number 2877 of December 17, 2009, concluding that the merits of Captain Rufino Solano are quite suitable and sufficient.
That, subject to well-deserved distinction that was granted by the City Council of the City of Blue on 17 December last year, it becomes much more timely and permitting the introduction of the captain's name to the current Solano Rufino Street Rauch by the fact that the passage in 1141 of the District Cadastral CESU, object of the aforementioned ORDINANCE NUMBER 2877, already had the name "April 25," referring to the founding date of that district, as stated in Ordinance Number 1465 of September 26, 1996. Therefore, with the approval of this project would also corrected the double taxation of passenger names to the 1141 cadastral Blue City.
That, in full accordance with the request, I would like to point to the President which is also pending before the Legislature of the Province of Buenos Aires BILL No. E 342, from 2008 to 2009, which is to appoint Captain Rufino Solano Citizen Illustrious of the Province of Buenos Aires.
That should be highlighted as test captain references azuleño Rufino Solano, the abundance of works produced by historians and writers most prestigious local, national and foreign, as well as the extensive and growing body of research papers, monographs , dissertations, presentations at prestigious conferences of Argentina and American history, that support and underpin this request. In all, without exception, highlights the unparalleled work of this character of our city, deserves the widest recognition in several countries and in different languages such as English, Portuguese, French, Swedish, idish and, of course, also in the indigenous language.
That, in addition, the beneficial and valuable action of Captain Rufino Solano is embodied in files, records and files of the most accredited public and private institutions, be they academic, social, ecclesiastical, military and all kinds.
That, finally, I point to the President that the actions of Rufino Solano have been examined from different perspectives of the history of our country, whether political, social, of the Church Institutions and Economic even, covering aspects relating to gender, human rights, ethnicity, linguistics, anthropology, archeology, religion, ethics, morality, etc., also introduced in almost all literary genres, including historical novels and prose.
That as a result, we can say without doubt that personality is Rufino Solano azuleño about which more is written in the texts, whether present as the past and makes it more remarkable the fact that in any reference you may find the slightest mention acting disvaliosa in maintaining the quality and virtues of this noble character, quite the opposite. In order to give true testimony of the above, is attached to this letter a list, not complete, of 9 (nine) pages that support the above.
That by your virtuous straight and proceed in an emphatic contrast with Colonel Frederick Rauch, Captain Rufino Solano averted many deaths and maintain peace in the region for over twenty years through peace agreements in person managed to capture one of the highest indigenous leaders and the national government, as I have said, all is perfect and well documented.
Que, contar con una persona de este calibre moral, ético y de tan alta significación histórica, representa para la comunidad azuleña e incluso para el país todo, un auténtico motivo de orgullo, además un ingrediente cultural absolutamente enriquecedor.
Que, poniéndome a vuestra disposición para cualquier aclaración y/o ampliación sobre lo expuesto, solicito al Honorable Concejo Deliberante de la ciudad de Azul que con la mayor prontitud posible, proceda a dar tratamiento legislativo a la presente iniciativa, a los fines que oportunamente sea sancionada la respectiva resolución que establezca que la denominación de la actual Rauch street is replaced by the name of Rufino Solano. Finally, I wish to express my proposition is interpreted as a contribution towards the peace and harmony in the city of Blue and also as a cultural contribution in the framework of the celebrations of the bicentennial of our country. In my opinion, a ruling in favor of the request, also constitute a positive attitude inspired political justice, reasonableness and equipped with a constructive social purpose. Sincerely Le
very careful: